Gauti nemokamą pasiūlymą

Mūsų atstovas susisieks su jumis netrukus.
El. paštas
Pavadinimas
Mobilusis
Įmonės pavadinimas
Žinutė
0/1000

Naujienos

Pradinis puslapis >  Naujienos

Kaip judėti pirmyn leidybos ir kultūrinės kūrybos srityje?

Feb 02, 2026

Lu Sino aklieji dėžutės ir vilnoniai švarkai buvo itin populiarūs, kultūrinių ir kūrybinių produktų stendų skaičius padidėjo viena trečdaliu, o aptarinėjant „kaip leidyklos gali pakeisti savo DNR, užsiimdamios kultūriniais ir kūrybiniais produktais“, kilo įvairių diskusijų. Nesenai baigtojoje 2026 m. Pekino knygų parodoje leidybos bei kultūriniai ir kūrybiniai produktai sukėlė daugybę aktualių temų tiek pramonei, tiek žiniasklaidai ir skaitytojams. Šioje bangos fone atsiskleidžia gyva mikrokozmos – nuo atskirų leidyklų eksperimentų iki visos pramonės aktyvaus tyrinėjimo.

Šiam entuziazmui lytis rimti apmąstymai dėl vienalyčios konkurencijos, nepakankamų rinkos veiklos gebėjimų ir paviršutiniško intelektinės nuosavybės kūrimo. Atsakymui į tai žurnalistas iš „Kinijos spaustuvų, leidybos, radijo ir televizijos naujienų“ interviu metu pasikalbėjo su keliais leidyklininkais, kurie dalyvauja kultūrinėse ir kūrybinėse produktų veiklose, kad aptartų sunkumus, apmąstymus ir strategijas, kurias jie taiko tokioms veikloms plėtojant.

DM_20260409144309_001.png

Kodėl vis laikas vyksta kova tarp kultūros ir komercijos?

Pabrėžiant kultūrinį subtilumą, yra rizika atitolinti visuomenę, o rinkos poreikiams atitinkant – rizika būti nukreipiamiems populiariais trendais. Ši kultūros ir komercijos balansavimo dilema yra „salduoji problema“ leidyklininkams, kurie užsiima kultūriniais ir kūrybiniais produktais. Kaip sukurti bestselerius, išlaikant kultūrinę vientisumą, lieka nuolatinis iššūkis.

Kultūriniai ir kūrybiniai produktai iš esmės turi tiek „kultūrinius“, tiek „komercinius“ bruožus. Leidyklininkams tai dažnai atrodo kaip dilema: akcentuojant kultūrinį subtilumą gali būti nuolatinis masinio skaitytojo atitolinimas, o rūpinantis rinka gali kilti pavojus būti nukreiptiems populiariais trendais. Tai, kas atrodo kaip kovos tarp dviejų bruožų, iš tikrųjų yra leidyklininko kultūrinės atsakomybės, institucinės sistemos ir rinkos reikalavimų pusiausvyros klausimas.

Ar leidyklos turėtų pakeisti savo požiūrį ir „perprogramuoti savo DNR“, kad galėtų aktyviai dalyvauti kultūrinėje ir kūrybinėje veikloje? Atsakydama į šį klausimą Kuang Rui, žmonių literatūros leidyklos kultūrinės ir kūrybinės veiklos skyriaus direktorė, pareiškė: „Kultūrinės ir kūrybinės veiklos sėkmingam vykdymui tikrai reikia požiūrio pasikeitimo bei specialistų. Tačiau tai nereiškia, kad leidyklos darbuotojai negali puikiai atlikti kultūrinės ir kūrybinės veiklos užduočių. Pagrindinis dalykas – mechanizmų transformacija, t. y. sukurti atitinkamus skatinamųjų mechanizmų sistemą, kurios leistų specialistams pilnai išnaudoti savo potencialą.“ Ši mechanizmų transformacija yra skubi. Wen Pei, Kinijos demokratijos ir teisinės sistemos leidyklos kultūrinės ir kūrybinės veiklos komandos „Dirbtuvė Nr. 7“ narė, pažymėjo, kad gerų kultūrinių ir kūrybinių produktų gamybai reikia greito reagavimo į rinkos pokyčius, tačiau leidyklų vidinė valdymo sistema ir sprendimų priėmimo procesai neleidžia jiems taip lankstiai koreguoti strategijų kaip rinkos orientuotos įmonės. Be to, daugelis leidyklų turi aukštos kokybės turinio intelektinės nuosavybės (IP) objektus, tačiau jiems trūksta sisteminių gebėjimų IP pozicionavimui, inkubavimui, stiprinimui ir komerciniam naudojimui. „IP valdymas – tai ne tik licencijavimas ir gamyba; jis taip pat apima turinio perkūrimą, keliaujančią medijų ribas istorijų kūrimą, fanų bendruomenių valdymą bei darnios produkto ekosistemos kūrimą. Tai kelia naujų reikalavimų tradicinės leidybos personalo struktūrai ir žinių atsargoms.“ Šinhua leidyklos praktika pateikia vieną iš galimų sprendimų. 2025 m. jos visiškai priklausoma dukterinė įmonė – Pekino Šinhua garso ir vaizdo elektroninės leidybos bendrovė, UAB – pirma pradėjo kurti, plėtoti ir gaminti „Šinhua naujienų agentūros kultūrinius ir kūrybinius produktus“, taip pat susijusias veiklas, susijusias su Šinhua leidyklos skaitmeninės transformacijos ir integruoto vystymosi procesais. Šen Džianas, Šinhua leidyklos viceprezidentas ir direktorius, paaiškino, kad jos populiarūs produktai, pvz., atvirukų serija „Pergalė“, buvo sukurti greitai inkubuojant idėjas, kurios kilo iš jaunimo poreikių, pastebėtų knygų mugėse ir socialinėse žiniasklaidos platformose. „Kad būtų sukurti geri kultūriniai ir kūrybiniai produktai, mes turime laikytis trijų principų: pirma, turinys neturi būti abstraktus, o turi turėti kultūrines asociacijas, todėl reikia vengti elementų kratinės; antra, scenarijai turi būti aktualūs – juos reikia grindžiant kasdieniniais, dažnai pasitaikančiais kontekstais, pvz., dovanomis, tėvų ir vaikų veikla ar kasdieniu gyvenimu; trečia, rinka neturi būti uždaroma – kultūriniai ir kūrybiniai produktai turi tikrai patekti į vartojimo scenarijus, o ne likti tik saviraiškos priemone,“ – sakė Šen Džianas.

DM_20260409144309_002.png

Kokios vidinės kompetencijos reikalingos, kad sėkmingai veikti IP srityje?

Metų tyrinėjimai privertė vis daugiau leidybos įmonių suprasti, kad IP veikla yra raktas, leidžiantis įveikti leidybos bei kultūrinės ir kūrybinės produkcijos ribotumus. Kaip pasinaudoti savo unikaliomis savybėmis ir stipriąja puse, kad būtų išryškintas kultūros branduolys, ištaisyti trūkumai rinkos ir prekių ženklo valdyme bei išplėsti integruotos inovacijos „draugų ratą“, tapo būtina leidybos įmonių mokymosi priemonė.

  • DM_20260409144309_003.jpg
  • DM_20260409144309_004.jpg

IP veikla yra raktas, leidžiantis įveikti leidybos ir kultūrinės kūrybos ribotumus. Ji transformuoja knygų turinį į ilgalaikiškai plėtojamus kultūrinius turtus, į produktyvą įnešdama unikalių istorijų ir emocinę vertę; sukurdama skaitytojų ekosistemą ir plėtodama kryžminius žiniasklaidos kanalus ji skatina leidybos įmones peraugti iš „turinio tiekėjų“ į „kultūrinių prekių ženklų operatorius“.

IP sėkmė pirmiausia kyla iš tikslaus kultūrinių prasmių išgavimo ir kūrybiško jų pertvarkymo. 2025 metais „People's Literature Publishing House“ leidyklos serijos „Humanities Treasures“ pardavimai viršijo 30 mln. juanų. Panašiai kaip ir kitose istorijose apie Lu Süną, serija „Humanities Treasures“, remdamasi giliu klasikinės literatūros IP analizavimu ir kūrybišku jų pertvarkymu, tiksliai atskleidžia jaunų skaitytojų „dvasinę būseną“. 2025 metų Šanchajaus knygų mugėje „Lu Sün'o vilnonė liemenėlės“ kopija tapo hitu. Po to, kai šį produktą dėvėjo Nobelio premijos laureatas Mo Janas ir kolekcininkas Ma Weidu, jis tapo mados preke, sukūręs daugiau nei 200 mln. interneto įspūdžių. Kuang Rui pranešė, kad šiuo metu yra beveik 200 produktų, susijusių su „Humanities Treasure“ Lu Sün'o IP, o populiariausiais skaitytojų tarpui tapo citatų žymekliai ir šaldytuvo magnetukai. Krepšeliai su užrašais „idėjinės naštos“ ir „literatūrinės naštos“ buvo labai populiarūs Pekino ir Šanchajaus knygų mugėse.

  • DM_20260409144309_005.jpg
  • DM_20260409144309_006.jpg

Skirtingos konkurencijos reikalavimai verčia leidykles grįžti prie jų unikaliausių išteklių. Remdamiesi regioninėmis savybėmis, 2025 metais Sichuano liaudies leidykla paleido daugiau kaip 170 kultūrinių ir kūrybinių produktų daugiau kaip 10 serijų, kurios buvo orientuotos į raudonąsias temas, ne materialiąją kultūros paveldą, Bašu kultūrą, prekių ženklo plėtimą bei kultūros ir turizmo integraciją. Tarp jų savarankiškai sukurtas pagrindinis kultūrinis ir kūrybinis IP – panda prekių ženklas „Juanbao“ – tapo hitu. Kaip teigia Sichuano liaudies leidyklos produktų skyriaus direktorius Sun Xiaopingas, „Juanbao“ jau išleido daugiau kaip 50 kultūrinių ir kūrybinių produktų, įskaitant meškutės žaislus, kuprines ir ženklelius. Pasinaudodama sėkminga knygų autorinių teisių eksportu, įmonė tiksliai išplėtė užsienio rinkoje esančią pandų gerbėjų bazę ir platinimo kanalus. Pritaikydami produktus užsienio rinkos poreikiams, komanda sukūrė keletą pandų tematikos kultūrinių ir kūrybinių produktų, kurie buvo labai palankiai sutikti užsienio vartotojų.

Nuo 2024 m. pradėjo veikti Džilino mokslo ir technologijų leidyklos Kultūros ir kūrybinių produktų skyriaus direktorius Mu Simeng su komanda, kurie nuo nulio pradėjo kurti leidyklos kultūros ir kūrybinių produktų prekės ženklo „Vanli Džiadži“ koncepciją. Per daugelį tyrimų, bandymų ir klaidų bei vėlesnių peržiūrų jie galiausiai pasirinko tradicinės kinų medicinos sritį bei kultūrinį turizmą ir ledų bei sniego kultūrą – sritis, glaudžiai susijusias su leidykla, – kaip pagrindines savo produktų linijas. Per du metus jie išleido daugiau kaip 130 produktų serijose „Vu Jun Liu Ki Tang“, „Sidi Čangbai“ ir „Dži Jue I Čeng“. 2026 m. Pekino knygų parodoje Džilino mokslo ir technologijų leidyklos naujausias originalus IP personažas – vaikinas gydytojas „Jao Buranas“ – debiutavo pirmą kartą. Šiuo klausimu Mu Simeng pareiškė: „Leidyklininkams reikia ramiai suvokti emocijas, kurias skaitytojai subtiliai jaučia kasdienybės smulkmenose, ir išreikšti jas tinkamais kultūriniais priemonėmis.“ Kaip teisininkų profesinė leidykla Kinijos demokratijos ir teisinės sistemos leidykla oficialiai įsteigė savo kultūros ir kūrybinių produktų prekės ženklą „7-asis dirbtuvės skyrius“ 2024 m. gegužės mėn. Jos serija „Žinoti įstatymus, laikytis įstatymų ir būti aktyviu piliečiu“, sukurtą remiantis jos profesionaliomis privalumais ir visuomenės aktualiais klausimais, buvo demonstruota didžiosiose parodose 2025 m. rudenį ir vėliau užtikrinta dideliais kiekiais parduodamų knygynų užsakymai. Pagal Ven Pei, 2026 m. leidykla prioriteto teiks „Bao Gong“ IP kaip vienam iš pagrindinių projektų, visapusiškai plėsdama jį nuo tekstinio, vaizdinio, garso ir vaizdo turinio iki kultūros ir kūrybinių produktų. Planuojama šį projektą pristatyti vidaus rinkoje – kultūros ir turizmo rinkose, tokiuose miestuose kaip Kajfengas ir Heifeis, – taip pat pradėti jo skatinimą užsienio rinkose, pvz., Tailande.

Informacijos pertekliaus eros metu vieno knygos žanro įtaka yra ribota; kryžminės žiniasklaidos plėtra tapo būtina kryptimi, kad būtų išplėsta IP pasiekiamumas ir pratęstas jo gyvavimo laikotarpis. Zhao Yun, XXI amžiaus leidybos grupės skyriaus „Skaitymo skatinimas“ pavaduotojas generalinis direktorius, atvirai pareiškė, kad tik remiantis knygų IP „išeiti iš ratuko“ yra labai sunku; taip pat būtina pasinaudoti transformacija į daugiaplatforminę žiniasklaidą, pvz., animaciją ir kino filmus, kad būtų padidinta IP komercinė vertė.

Originalus IP „Greater China Treasure Hunt“, sukurtas Jingding Animation, yra puikus pavyzdys. 2025 metais trys „Greater China Treasure Hunt“ kultūriniai ir kūrybiniai produktai laimėjo 2025 metų Kinijos ir užsienio žaislų apdovanojimus bei Kinijos ir užsienio madingų žaislų apdovanojimus. Pasinaudodama šio milijardų dolerių vertės IP giliais pagrindais, „Greater China Treasure Hunt“ įkūrė kultūrinį ir kūrybinį prekės ženklą „Dingguagua Trendy Toys“. Jingding Animation aktyviai tyrinėja IP industrializacijos kelią ir kartu su 21st Century Publishing Group siekia skatinti „Greater China Treasure Hunt“ prekės ženklo įvairialypį vystymąsi.

DM_20260409144309_007.png

Koks yra leidybos ir kultūrinių bei kūrybinių pramonės ateities kelias?

2025 metais buvo įsteigta Kinijos leidybos asociacijos Leidybos ir kultūrinės kūrybinės veiklos darbo komiteto, o šiais metais ji paskelbė „Kinijos leidybos asociacijos Leidybos ir kultūrinės kūrybinės veiklos darbo komiteto iniciatyvą dėl leidybos ir kultūrinės kūrybinės veiklos aukšto lygio plėtros“, kuri suteikia pramonės sektoriui bendro plėtros žemėlapį – nuo aukščiausiojo lygio projektavimo, bendrų platformų kūrimo, talentų auginimo iki užsienio rinkų plėtros.

"Leidyklos, kurios kūria kultūrinius ir kūrybinius produktus, dėmesį turėtų sutelkti į intelektinę nuosavybę (IP)," mano Kuang Rui. Savo IP auginimas yra esminis leidybos ir kultūrinės kūrybinės veiklos aukšto lygio plėtros veiksnys.

"Skaitmeninimas ir įtraukiantis pertvarkymas taip pat yra svarbūs šių metų mūsų plėtros kryptys. Šis procesas reikalauja nuolatinio technologijų ir kultūros giliojo sujungimo tyrinėjimo, o mes jau pradėjome veiksmus praktikoje", – pristatė Šen Džianas. Jis paaiškino, kad Xinhua naujienų agentūros pirmoji įtraukianti kultūrinė ir kūrybinė patirties parduotuvė atvers duris Šanchajuje 2025 m. spalio mėn., o 2026 m. buvo sukurtas raudonosios temos kultūrinis ir kūrybinis parduotuvės projektas remiantis „Tianan Xinhua skaitymo erdve“ Tiananmeno aikštėje. Šis inovacinis požiūris sujungia raudonosios temos kultūrinius ir kūrybinius produktus su XR technologija, leisdama lankytojams įgyti raudonosios kultūros patirtį įtraukiančiu būdu, taip pasiekiant gilų kultūrinės patirties ir kultūrinės bei kūrybinės vartojimo sąsają bei kuriant naują, konkretų raudonosios temos kultūrinį ir kūrybinį vartojimo scenarijų.

2025 m. spalio mėn. įsteigus Kinijos leidybos asociacijos leidybos ir kultūrinės kūrybos darbo komitetą prasidėjo naujas leidybos ir kultūrinės kūrybos produktų bendradarbiavimo vystymosi etapas. 2026 m. Pekino knygų parodoje Kinijos leidėjų asociacijos leidybos ir kultūrinės kūrybos darbo komitetas paskelbė „Iniciatyvą dėl leidybos ir kultūrinės kūrybos veiklos aukšto lygio vystymo skatinimo“. Ši iniciatyva nustato dešimt nurodymų, kuriais gali remtis narės vienetai, apima penkis aspektus: planavimą, sistemos sukūrimą, platformų kūrimą, kanalų plėtimą ir užsienio rinkų plėtrą. Šie nurodymai apima: stiprinti teorinį leidybos ir kultūrinės kūrybos vadovavimą; atlikti visapusišką tyrimą apie leidybą ir kultūrinę kūrybą; sukurti informacinę platformą leidybai ir kultūrinei kūrybai; įsteigti mechanizmą geriausiems produktams rekomenduoti; tobulinti kultūrinės kūrybos talentų auginimo mechanizmą; sukurti tarpsektorinę bendradarbiavimo platformą; sukurti integruotą parodų ir rinkodaros sistemą; remti kultūrinės kūrybos zonos įrengimą knygų parodoje; skatinti aukšto lygio leidybos ir kultūrinės kūrybos išplėtimą užsienyje; bei remti puikių kinų tradicinių kultūros vertybių internacionalizavimą. Iniciatyva glaudžiai susijusi su pramonei būdingomis realijomis, tiesiogiai adresuodama leidybos ir kultūrinės kūrybos integravimo sunkumus ir iššūkius, taip pat pateikdama kryptį ir ilgalaikį planavimą leidybos ir kultūrinės kūrybos veiklos aukšto lygio ir tarptautiniam vystymuisi.

Kuo daugiau aptariama apie leidybą ir kultūrinį kūrybiškumą, tuo aukštesni tampa lūkesčiai. Kai aiškiname savo mintis, laiku koreguojamės, giliai įsisaviname kultūrinę branduolį naudodami leidėjo profesionalias savybes, tobulinam vartotojo patirtį naudodami produkto valdytojo aštrų mąstymą ir atsargiai tvarkome intelektinę nuosavybę remdamiesi statytojo ilgalaikiu matymu, tada tie kultūriniai ir kūrybiniai produktai, kurie ne tik pelno vartotojų palankumą ir rinkos pripažinimą, bet taip pat ramina sielą ir skatina mąstyti, natūraliai tampa pasiekiamesni. Šis kelias nėra lengvas, tačiau būtent čia ir slypi leidyklų vertė.

Atveriant naujus kelių ruožus, pradedant naują kelionę

Kiekvienas laikotarpis turi savo ypatybes leidyboje, o kiekvienas laikotarpis turi ir savo leidybos išvestines. Šiuolaikinė leidyba, dėka kultūrinės ir kūrybinės pramonės pastangoms, įgijo naują emocinę vertę. Atsiranda naujos kryptys, o pramonės grandinė išplečiama. Kai kurie tarptautiniai partneriai mano, kad kultūrinės ir kūrybinės pramonės poveikis formuoja naują leidybos peizažą. Kitame žingsnyje redaktoriai, kurie geba tik tvarkyti tekstą, nebebus kompetentingi leidybos darbuose. Susiduriant su šia nauja situacija, puikūs leidėjai privalo įvaldyti visapusiškas įgūdžius, tokius kaip dirbtinio intelekto taikymas, daugiaplatforminės medijos kūrimas, kultūrinės ir kūrybinės veiklos plėtra bei intelektinės nuosavybės valdymas, siekdami atverti naujas kryptis ir pradėti naują kelionę.

Kinijos leidybos asociacija juda kartu su laiku. Spalio 18 d., 2025 m., „Tianfu“ knygų mugėje oficialiai įsteigta Kinijos leidėjų asociacijos leidybos ir kultūrinės kūrybiškumo darbo komiteto. Turėdama daugiau nei 90 įkūrimo narių, ji tapo vienu dinamiškiausių Kinijos leidėjų asociacijos darbo komitetų. Pirmajame susitikime Kinijos leidėjų asociacijos pirmininkas Vu Šulinas pabrėžė, kad leidybos ir kultūrinės kūrybiškumo darbo komiteto įsteigimas yra Kinijos leidėjų asociacijos aktyvus veiksmas sąmoningai taikant Si Dzinpingo kultūros doktriną, prisidedant prie kultūriškai stiprios tautos statymo ir įgyvendinant strateginį sprendimą dėl leidybos gilios integracijos ir plėtros. Tai yra leidybos pramonės sąmoningas veiksmas, kuris remia sąžiningumą ir inovacijas bei skatina kultūrinį klestėjimą; naudingas tyrimas kurdami naują pramonės plėtros ekosistemą; taip pat teigiamas veiksmas, kuris aktyviai atsako į žmonių naujas lūkesčius dėl dvasinio ir kultūrinio gyvenimo bei plečia naujas galimybes pramonės plėtrai.

Kartą paleistas strėlių atgal nebeįmanoma grąžinti. Norint sėkmingai užsiimti leidyba ir kultūrine kūryba, pirmiausia reikia atsakyti į tris pagrindinius klausimus: kas yra leidyba ir kultūrinė kūryba? Kodėl mes turime užsiimti leidyba ir kultūrine kūryba? Kaip galime tai padaryti kuo geriau? Tai naujos laikų mums keliamos iššūkio sąlygos.

Leidybos srityje susiję kultūriniai ir kūrybiniai produktai – tai ypatingi produktai, kurie sujungia knygų kultūrinius elementus su kūrybiniu dizainu, pateikiami įvairiais žiniasklaidos priemonių ir formų būdais bei pasižymi unikaliu žavesiu ir kultūrinėmis prasmėmis. Tai knygų išvestiniai produktai, kurie vienu metu apima meninę vertę, naudingumo vertę ir prekinę vertę. Tai ne tik nauja verslo modelio ir kelių leidybos integracijos bei transformacijos skatinimui forma, bet taip pat nauja galimybė ir erdvė, kuriant gilų leidybos perėjimą nuo „turinio gamybos“ prie „vertės plėtojimo“.

Praktikoje leidybos srityje susiję kultūriniai ir kūrybiniai produktai tapo svarbiu įrankiu, plėtojant leidybos išplėtimą į pasaulinį lygmenį ir įvairinant tarptautinės kultūrinės komunikacijos formas. Jie taip pat yra veiksmingas būdas pasakoti kinų istorijas ir stiprinti kultūrinį pritraukimą. Kinų ir užsienio leidybos įstaigos aktyviai vykdo susijusias praktikas, palaipsniui perkeldamos nuo produkto kūrimo ir prekių ženklo išvestinių produktų kūrimo prie žinomų intelektinės nuosavybės (IP) valdymo ir licencijavimo bendradarbiavimo, nuolat praplėsdamos pasiekimus ir pastoviai didindamos gamybos vertę.

Kai viešumoje pasirodė leidybos srityje susijusių kultūrinių ir kūrybinių produktų parodos, kai kurie stebėjimą besirūpinantys skaitytojai ir pramonės viduje dirbantys specialistai socialiniuose tinkluose išreiškė nerimą dėl to, ar leidyklos dalyvavimas kultūrinių ir kūrybinių produktų kūrimo srityje neįtakos jų pagrindinės veiklos plėtrą. Iš tikrųjų kultūriniai ir kūrybiniai produktai nėra atskirti nuo pagrindinės veiklos, o yra tik racionalus leidybos verslo plėtimas. Pagrindinis kriterijus, įvertinant, ar ši veikla neatitinka pagrindinės veiklos, yra tai, ar kultūrinių ir kūrybinių produktų kūrimas remiasi kultūriniu branduoliu, o ne tiesiog formos požiūriu. Teisingai taikant šį požiūrį, kultūrinės ir kūrybinės pramonės veikla nėra „pagrindinės veiklos nepaisymas“, o priešingai – gali išplėsti mūsų pagrindinę veiklą ir integruotis su kitomis pramonės šakomis.

Tuo pat metu mes labai gerai suprantame, kad leidybos bei kultūros ir kūrybinių pramonės šakos vis dar susiduria su tam tikromis problemomis: nepakankama išteklių integracija, neefektyvūs rinkos kanalai, nepilnavertė vystymosi mechanizmų sistema, silpna pramonės grandinės bendradarbiavimo lygį, trūksta pramonės standartų, nepakankamas kultūrinis tyrinėjimas, trūksta tarpdisciplininio ir specializuoto personalo bei reikia pagerinti tarptautinio bendravimo gebėjimus.

Nuo savo įkūrimo Leidybos ir kultūrinės kūrybinės pramonės darbo komitetas atidžiai ištyrė ir analizavo leidybos bei kultūrinės kūrybinės pramonės realijas ir problemas, nustatė savo darbo tikslus ir kryptis, laikėsi principo, kad turinys yra pagrindas, o vertė – šerdies dalykas, visada koncentravosi į pagrindinę temą – „aukštos kokybės vystymą“, vykdė lyderio funkciją, sukūrė bendradarbiavimo platformas, skatino įvairių sektorių integraciją, padėjo geriau papasakoti Kinijos istoriją ir stiprino leidybos bei kultūrinės kūrybinės pramonės specialistų rengimą.

Leidyba ir kultūrinės bei kūrybinės pramonės stiprina ir maitina viena kitą. Šiam tikslui pasiekti Leidybos ir kultūrinės kūrybinės pramonės darbo komitetas pabrėžia būtina laikytis šių principų: pirma, knygos kaip pagrindas; antra, kūryba kaip taikymas; trečia, autorinės teisės kaip pagrindas; ketvirta, dvigubos naudos kaip prioritetinės. Tai reiškia, kad reikia išlaikyti leidybos pirminį tikslą, giliai kultivuoti turinio vertę, kūrybą naudoti kaip rašiklį, o kultūrą – kaip rašalo medžiagą, o remiantis tuo, imtis praktinių priemonių, kad būtų skatinamas šuolis nuo „turinio gamybos“ prie „vertės plėtros“ knygų leidyboje.

Dar žengiant žingsnį pirmyn, leidybos ir kultūrinės kūrybos plėtojimas turi ne tik remtis vietinės kultūros derlinga dirva, bet ir turėti pasaulinį požiūrį, atlikdamas „kultūrinio ambasadoriaus“ vaidmenį kinų–užsienio kultūriniuose mainuose, kad leidyba ir kultūrinė kūryba taptų kultūriniu tiltu, jungiančiu praeitį ir ateitį, Kiniją ir pasaulį, bei padėtų dar labiau prisidėti prie kultūriškai stiprios tautos statybos ir žmonijos civilizacijų sąveikos bei viena kitą papildančių mainų skatinimo.

Nuo savo įkūrimo Leidybos ir kultūrinės kūrybiškumo darbo komitetas laikosi principų – veiklos vadovavimo, parodų jungties ir paslaugų vienijimo, tvirtais žingsniais einant keliu, kuris tiria leidybos ir kultūrinės kūrybiškumo gilų sujungimą, bei įneša naujos gyvybės ir impulso šios srities aukšto lygio plėtrai. Pirmajame susitikime taip pat buvo organizuotas „Kultūrinės kūrybiškumo priemonėmis pasakomos kinų istorijos“ aptarimas ir seminaras, kuriame buvo sukauptas pramonės išmintis, aiškiai nustatyta Leidybos ir kultūrinės kūrybiškumo darbo komiteto pagrindinė misija – „įsišakniję kultūroje, tarnaujant pramonei ir jungiant Kiniją su pasauliu“, – bei sukurtas palyginti standartinis jo veiklos pradžios pagrindas.

2025 m. lapkričio 17 d. Leidybos ir kultūrinės kūrybos darbo komitetas Pekine surengė „Ratas stalas su leidybos įmonių ir platinimo organizacijų atstovais iš Šilko kelio iniciatyvos šalių“. Susitikime dalyvavo daugiau kaip 100 užsienio leidybos ir platinimo įstaigų atstovų iš Azijos, Europos, Afrikos, Okeanijos ir Pietų Amerikos, taip pat leidybos ir kultūrinės kūrybos darbo komiteto narių vienetų atstovai.

Gauti nemokamą pasiūlymą

Mūsų atstovas susisieks su jumis netrukus.
El. paštas
Pavadinimas
Mobilusis
Įmonės pavadinimas
Žinutė
0/1000