Lu Šuna slepenās kastītes un vilnas vestes tika pārdotas kā karstas maizes, kultūras un radošo preču stendu skaits pieauga par trešdaļu, un radās diskusijas par to, «kā izdevniecībām mainīt savu DNS, nodarbojoties ar kultūras un radošajām precēm». Nesen noslēgtajā 2026. gada Pekinas grāmatu tirgū izdevniecības un kultūras radošās preces radīja vairākus nozarē, masu medijos un lasītājos populārus tematus. Šīs straujās attīstības aizkulisēs atspoguļojas dzīva mikropasaule — pāreja no atsevišķu izdevniecību eksperimentiem līdz visai nozarei aktīvai izpētei.
Šai entuziasmam līdzās ir nopietnas atziņas par vienveidīgo konkurenci, nepietiekamām tirgus darbības spējām un virspusēju intelektuālā īpašuma attīstību. Reaģējot uz to, žurnālists no *Ķīnas preses, izdevniecības, radio un televīzijas ziņu* intervēja vairākus izdevējus, kuri iesaistīti kultūras un radošajos produktos, lai apspriestu grūtības, atziņas un risinājumus, ar ko tie saskaras, attīstot šādus uzņēmumus.

Kāpēc pastāvīgais konflikts starp kultūru un komerciju?
Kultūras augstākās pakāpes uzsvēršana var novest pie publikas atdalīšanās, kamēr tirgus prasību apmierināšana var izraisīt ietekmi no populārām tendencēm. Šis dilemmas jautājums par kultūras un komercijas līdzsvarošanu ir "patīkama problēma" izdevējiem, kuri iesaistīti kultūras un radošajos produktos. Kā radīt bestsellerus, saglabājot kultūras integritāti, joprojām paliek nepārtraukta izaicinājuma problēma.
Kultūras un radošie produkti iekšēji apvieno gan «kultūras», gan «komerciālās» īpašības. Izdevējiem šis bieži tiek uzskatīts par dilemmu: kultūras izsmalcinātības uzsveršana var novest pie plašās sabiedrības atdalīšanās, bet tirgus vajadzību apmierināšana var izraisīt pakļaušanos populāriem trendiem. Tas, kas šķiet kā cīņa starp divām īpašībām, patiesībā ir jautājums par izdevēja kultūras atbildības, institucionālo mehānismu un tirgus prasību līdzsvarošanu.
Vai izdevniecībām ir jāmaina savs domāšanas veids un jāpārveido savas „DNS”, lai iesaistītos kultūras un radošajā darbā? Atbildot uz šo jautājumu, Kuang Rui, Tautas literatūras izdevniecības nodaļas kultūras un radošās darbības direktors, atbildēja: „Lai veiksmīgi veiktu kultūras un radošo darbu, tiešām nepieciešama domāšanas veida maiņa un profesionālu speciālistu piesaiste. Tomēr tas nenozīmē, ka izdevniecību darbinieki nevar veiksmīgi veikt kultūras un radošo darbu. Galvenais ir mehānismu pārveidošana, tas ir, jāizveido atbilstoši stimulēšanas mehānismi, kas ļauj profesionāliem speciālistiem pilnībā izpaust savu potenciālu.“ Šī mehānismu pārveidošana ir steidzama. Ven Pei, Ķīnas demokrātijas un tiesiskās valsts izdevniecības kultūras un radošās komandas „Darbnīca Nr. 7“ locekle, norādīja, ka labu kultūras un radošo produktu ražošanai nepieciešama ātra reakcija uz tirgus izmaiņām, tomēr izdevniecībām piemītošā pārvaldības sistēma un lēmumu pieņemšanas procesi padara grūti pielāgot stratēģijas tik elastīgi kā tirgus orientētām uzņēmuma struktūrām. Turklāt daudzas izdevniecības īpašo augstas kvalitātes saturu IP, bet tai trūkst sistēmiskas spējas IP pozicionēšanai, inkubācijai, pastiprināšanai un komercionalizācijai. „IP operēšana nav tikai licencēšana un ražošana; tā ietver arī satura pārradošanu, krustviju mediju stāstīšanu, fānu kopienas pārvaldību un ilgtspējīgas produkta ekosistēmas izveidi. Tas izvirza jaunus prasības tradicionālo izdevniecību talantu struktūrai un zināšanu krājumiem.“ Šinhua izdevniecības pieredze piedāvā vienu iespējamu pieeju. 2025. gadā tās pilnībā īpašumā esošā meitasuzņēmuma — Pekinas Šinhua audiovizuālo elektronisko izdevniecības ko., Ltd. — vadībā tika pirmā, kas izstrādāja, attīstīja un ražoja „Šinhua Ziņu aģentūras kultūras un radošos produktus“, kā arī saistītās darbības, kas saistītas ar Šinhua izdevniecības digitālo pārveidošanu un integrēto attīstību. Šen Džians, Šinhua izdevniecības viceprezidents un direktors, skaidroja, ka tās populārie produkti, piemēram, pastkarti sērija „Uzvara“, radās ātrā inkubācijas rezultātā, kad tika identificēti jauniešu vajadzības no grāmatu tirgus un sociālo mediju platformām. „Lai radītu labus kultūras un radošos produktus, mums jāievēro trīs punkti: pirmkārt, nodrošināt, ka saturs nav abstrakts un satur kultūras nozīmi, izvairoties no elementu bezjēdzīgas uzkrāšanas; otrkārt, nodrošināt, ka lietošanas scenāriji ir aktuāli, balstot tos uz bieži sastopamiem kontekstiem, piemēram, dāvanām, vecāku un bērnu kopīgām aktivitātēm vai ikdienas dzīves situācijām; un treškārt, nodrošināt, ka tirgus nav noslēgts, ļaujot kultūras un radošajiem produktiem patiešām iekļūt patēriņa kontekstā, nevis palikt tikai pašizteiksmes līdzeklim,“ teica Šen Džians.

Kādas iekšējās prasmes ir nepieciešamas, lai panāktu panākumus IP darbībā?
Gadiem ilgas izpētes rezultātā arvien vairāk izdevniecību saprot, ka IP darbība ir galvenais faktors, kas ļauj pārvarēt izdevniecības un kultūras, kā arī radītāju produktu robežas. Kā izmantot savas unikālās īpašības un stiprās puses, lai uzlabotu kultūras kodolu, novērstu trūkumus tirgus un zīmolu darbībā un paplašinātu integrētas inovācijas „draugu loku”, šobrīd ir būtiska izglītības programma izdevniecībām.


IP darbība ir galvenais faktors, kas ļauj pārvarēt izdevniecības un kultūras radīšanas robežas. Tā pārvērš grāmatu saturu ilgstoši attīstāmos kultūras aktīvos, ieviešot produktos unikālus stāstus un emocionālo vērtību; veidojot lasītāju ekosistēmu un veicinot krustzaru attīstību, tā mudina izdevniecības pāriet no „satursnodrošinātājiem” uz „kultūras zīmolu operatoriem”.
IP panākumu pamatā ir pirmkārt precīza kultūras nozīmju izgūšana un radoša pārveidošana. 2025. gadā Tautas literatūras izdevniecības mājas izdevums „Humanitāro dārgumu krājums“ pārdotu kopvērtība sasniedza vairāk nekā 30 miljonus jūanu. Līdzīgi stāstot par Lu Sjunu, izdevums „Humanitāro dārgumu krājums“, balstoties uz dziļu klasiskā literārā IP interpretāciju un radošu pārveidošanu, veiksmīgi atspoguļo jauno lasītāju „garīgo stāvokli“. 2025. gada Šanhajas grāmatu tirgū tika izlaists „Lu Sjuna vilnas vestes“ replikāts, kas kļuva par īstu sensāciju. Pēc tam, kad šo izstrādājumu valkāja Nobela prēmijas laureāts Mo Jans un kolekcionārs Ma Veidus, tas kļuva par modes priekšmetu, radot vairāk nekā 200 miljonus tiešsaistes ietekmes reižu. Kuang Rui norādīja, ka pašlaik ir gandrīz 200 produkti, kas saistīti ar Lu Sjuna IP no „Humanitāro dārgumu krājuma“, kur populāri starp lasītājiem ir „zelta citātu“ grāmatzīmes un ledusskapja magnēti. Somas ar uzrakstiem „ideoloģiskās nastas“ un „literārās nastas“ bija ļoti pieprasītas grāmatu tirgos Pekinā un Šanhajā.


Atšķirīgā konkurence prasa, lai izdevniecības atgrieztos pie savām unikālākajām resursu bāzēm. Paļaujoties uz reģionālajām īpatnībām, 2025. gadā Sichuanas Tautas izdevniecība izlaida vairāk nekā 170 kultūras un radošās produktu pozīcijas vairāk nekā 10 sērijās, koncentrējoties uz sarkanajām tēmām, nemateriālo kultūras mantojumu, Bashu kultūru, zīmola paplašināšanu un kultūras un tūrisma integrāciju. Starp tiem pašizstrādātais galvenais kultūras un radošais IP — panda zīmols "Juanbao" — ir kļuvis par hitu. Sichuanas Tautas izdevniecības produkta nodaļas vadītājs Sun Sjaopins norāda, ka "Juanbao" jau ir izlaidis vairāk nekā 50 kultūras un radošos produktus, tostarp panda plūša rotaļlietas, somas un uzšķīvji. Izmantojot veiksmīgo grāmatu autortiesību eksportu, uzņēmums precīzi paplašināja savu ārzemju panda faniem veltīto auditoriju un izplatīšanas kanālus. Pielāgojoties ārzemju tirgus prasībām, komanda izveidoja vairākus panda tematiskus kultūras un radošos produktus, kas ir labi saņemti ārzemju patērētāju vidū.
Sākot ar 2024. gadu Mu Simengs, Džilinas zinātnes un tehnoloģiju izdevniecības Kultūras un kreatīvās departamenta vadītājs, kopā ar savu komandu uzsāka ceļojumu, lai no nulles izveidotu izdevniecības kultūras un kreatīvās zīmolu „Vanli Dzjađi”. Pēc atkārtotiem pētījumiem, mēģinājumiem un kļūdu analīzes, kā arī vēlākām pārskatīšanām viņi galu galā izvēlējās tradicionālo ķīniešu medicīnu, kultūrtūrisma un ledus un sniega kultūru — jomās, kas dziļi sakņojas izdevniecībā — kā savas galvenās produktu līnijas. Divu gadu laikā viņi izlaida vairāk nekā 130 produktus sērijās „Vuun Ljuči Tans”, „Sidzi Čanbai” un „Dzjiue Jičen”. 2026. gada Pekinas grāmatu tirgū Džilinas zinātnes un tehnoloģiju izdevniecība pirmo reizi iepazīstināja ar savu jaunāko oriģinālo IP tēlu — zāļu zēnu „Jao Buran”. Uz to Mu Simengs atbildēja: „Izdevniecībām ir jārūpīgi uztver emocijas, ko lasītāji sava ikdienas dzīves sīkumos sāk apzināti just, un jāizsaka tās piemērotos kultūras līdzekļos.” Kā juridiskā profesionāla izdevniecība Ķīnas demokrātijas un tiesiskās valsts izdevniecība 2024. gada maijā oficiāli izveidoja savu kultūras un kreatīvās zīmolu „Darbnīca Nr. 7”. Tās sērija „Zini likumu, ievēro likumu un būdi entuziastisks pilsonis”, kas izstrādāta, balstoties uz izdevniecības profesionālajām priekšrocībām un sabiedriskajiem aktuālajiem jautājumiem, tika demonstrēta lielākos izstādēs 2025. gada rudenī un vēlāk nodrošināja lielapjomīgas pirkšanas darījumus no grāmatnīcām. Saskaņā ar Ven Pei 2026. gadā izdevniecība prioritāri koncentrēsies uz „Bao Guna” IP kā galveno projektu, tā pilnībā attīstot to no teksta, attēliem, audio un video saturiem līdz kultūras un kreatīvajiem produktiem. Plānots to izlaist Ķīnā kultūrtūrisma un ceļojumu tirgos, piemēram, Kajfēnā un Hefei, kā arī sākotnēji veicināt ārvalstīs, piemēram, Taizemē.
Informācijas pārpildīšanās laikmetā viena grāmatas nesēja ietekme ir ierobežota; krustvadītā mediju attīstība ir kļuvusi par būtisku ceļu, lai paplašinātu intelektuālā īpašuma (IP) ietekmi un pagarinātu tā dzīvesilgumu. Džao Juns, 21. gadsimta izdevniecības grupas Nolasīšanas veicināšanas nodaļas vietnieks ģenerālmenedžerim, godīgi norādīja, ka tikai uz grāmatu IP balstīta „iziešana no riņķa” ir ļoti grūta; turklāt ir nepieciešams izmantot pārveidošanu daudzmediju formātos, piemēram, animācijā un kinofilmos, lai palielinātu IP komerciālo vērtību.
Oriģinālais IP "Lielākās Ķīnas dārgumu meklēšana", ko izveidojusi Jingding animācijas studija, ir lielisks piemērs. 2025. gadā trīs kultūras un radošās produktu pozīcijas no "Lielākās Ķīnas dārgumu meklēšanas" ieguva 2025. gada Ķīnas un ārzemju rotaļlietu balvas un Ķīnas un ārzemju modīgo rotaļlietu balvas. Izmantojot šī miljardu dolāru vērtības IP dziļo pamatu, "Lielākās Ķīnas dārgumu meklēšana" izveidoja kultūras un radošās zīmola "Dingguagua modīgās rotaļlietas". Jingding animācijas studija aktīvi pētī IP industrializācijas ceļus un sadarbojas ar 21. gadsimta izdevniecības grupu, lai kopīgi veicinātu "Lielākās Ķīnas dārgumu meklēšanas" zīmola daudzveidīgo attīstību.

Kāds ir nākotnes ceļš izdevniecības un kultūras, kā arī radošajām nozarēm?
2025. gadā tika izveidota Ķīnas izdevēju asociācijas Izdevniecības un kultūras radošās darbības darba komiteja, un šogad tā publicēja "Ķīnas izdevēju asociācijas Izdevniecības un kultūras radošās darbības darba komitejas iniciatīvu par izdevniecības un kultūras radošās darbības augstas kvalitātes attīstības veicināšanu", nodrošinot nozarei sadarbības attīstības ceļvedi — no augstākā līmeņa dizaina, kopīgās platformas izveides, speciālistu sagatavošanas līdz ārvalstu tirgus paplašināšanai.
"Izdevniecību uzmanība kultūras un radošo produktu izstrādē galu galā jāpievērš intelektuālajam īpašumam (IP)," uzskata Kuang Rui. Savu IP izaudzināšana ir būtiska izdevniecības un kultūras radošo produktu augstas kvalitātes attīstībai.
"Digitalizācija un iegrimstošā pārveidošana ir arī svarīgi mūsu attīstības virzieni šogad. Šis process prasa nepārtrauktu tehnoloģiju un kultūras dziļas integrācijas izpēti, un mēs jau esam veikuši praktiskus soļus," paskaidroja Šen Džiens. Viņš skaidroja, ka Sinsvas Ziņu aģentūras pirmais iegrimstošais kultūras un radošās darbības pieredzes veikals atvērsies Šanhajā 2025. gada oktobrī, bet 2026. gadā Tjananmena laukumā, pamatojoties uz "Tjanan Sinsvas lasīšanas telpu", tiks izveidots sarkanās tematikas kultūras un radošās darbības veikals. Šis inovatīvais pieejas veids apvieno sarkanās tematikas kultūras un radošās darbības produktus ar XR tehnoloģijām, ļaujot apmeklētājiem pieredzēt sarkanās kultūras iegrimstošā veidā, sasniedzot dziļu kultūras pieredzes un kultūras, kā arī radošās darbības patēriņa integrāciju un radot jaunu, reālu sarkanās tematikas kultūras un radošās darbības patēriņa scenāriju.
Ķīnas izdevniecības asociācijas Izdevniecības un kultūras radošās darbības darba komitejas izveidošana 2025. gada oktobrī norāda uz jaunu sadarbības attīstības posmu izdevniecības un kultūras radošajiem produktiem. 2026. gada Pekinas grāmatu tirgū Ķīnas izdevnieku asociācijas Izdevniecības un kultūras radošās darbības darba komiteja publicēja "Ieteikumu par augstas kvalitātes izdevniecības un kultūras radošās darbības attīstības veicināšanu". Šis ieteikums izklāsta desmit norādījumus, kurus var izmantot kā atsauci komitejas locekļu vienībām, aptverot piecus aspektus: plānošanu, sistēmu izveidi, platformu izveidi, kanālu paplašināšanu un ārvalstu tirgu izvēršanu. Šie norādījumi ietver: stiprināt teorētisko vadību izdevniecības un kultūras radošajā darbībā; veikt visaptverošus pētījumus par izdevniecības un kultūras radošo darbību; izveidot informācijas platformu izdevniecības un kultūras radošajai darbībai; izveidot mehānismu izcilu produktu ieteikšanai; uzlabot kultūras radošo speciālistu sagatavošanas mehānismu; izveidot starpnozaru apmaiņas platformu; izveidot integrētu izstāžu un tirgošanas sistēmu; atbalstīt kultūras radošās zonas izveidi grāmatu tirgū; veicināt augstas kvalitātes izdevniecības un kultūras radošās darbības izvēršanu ārvalstīs; un atbalstīt izcilās tradicionālās ķīniešu kultūras internacionalizāciju. Ieteikums cieši atbilst nozares reālajām vajadzībām, tieši risinot izdevniecības un kultūras radošās darbības integrācijas grūtības un izaicinājumus, kā arī sniedz virzienus un ilgtermiņa plānošanu augstas kvalitātes un starptautiskas izdevniecības un kultūras radošās darbības attīstībai.
Jo vairāk tiek diskutēts par izdošanu un kultūras radītspēju, jo augstākas ir sagaidāmās vērtības. Kad mēs precizējam savu domāšanu, laikus pielāgojamies, dziļi uzlabojam kultūras kodolu ar izdevniecības profesionālo kvalitāti, uzlabojam lietotāja pieredzi ar produktu menedžera aso domāšanu un rūpīgi pārvaldām intelektuālo īpašumu ar būvētāja ilgtermiņa redzējumu, tad tie kultūras un radītspējas produkti, kas ne tikai iegūst patērētāju simpātijas un tirgus atzīšanu, bet arī nomierina dvēseli un mudina domāt, dabiski kļūst vieglāk sasniedzami. Šis ceļš nav viegls, taču tieši šeit slēpjas izdevniecību vērtība.
Atverot jaunas trajektorijas, uzsākot jaunu ceļojumu
Katram laikmetam ir savas raksturīgās iezīmes izdevniecībā, un katram laikmetam ir arī savas izdevniecības atvasinājumu veidas. Mūsdienu izdevniecība, pateicoties kultūras un radošās rūpniecības centieniem, ir ieguvusi jaunu emocionālo vērtību. Parādās jaunas darbības virzieni, un nozares ķēde tiek paplašināta. Daži starptautiskie kolēģi uzskata, ka kultūras un radošās rūpniecības ietekmē izdevniecības ainava tiek pārveidota. Nākamajā posmā redaktori, kuri spēj apstrādāt tikai tekstu, vairs nebūs piemēroti izdevniecības darbam. Sastopoties ar šo jauno situāciju, izcilajiem izdevniekiem jāapguļ vispusīgas prasmes, piemēram, mākslīgā intelekta lietošana, multimēdiju izstrāde, kultūras un radošās darbības paplašināšana un intelektuālā īpašuma (IP) pārvaldība, cenšoties atvērt jaunus darbības virzienus un uzsākt jaunu ceļojumu.
Ķīnas izdevēju asociācija iet līdzi laikam. 2025. gada 18. oktobrī Ķīnas izdevēju asociācijas Izdevniecības un kultūras radītspējas darba komiteja oficiāli tika dibināta Tianfu grāmatu tirgū. Ar vairāk nekā 90 dibinātājlocekļiem tā ir kļuvusi par vienu no dinamiskākajām darba komitejām Ķīnas izdevēju asociācijā. Pirmajā sanāksmē Ķīnas izdevēju asociācijas priekšsēdētājs Vu Šulin norādīja, ka Izdevniecības un kultūras radītspējas darba komitejas izveide ir aktīvs pasākums, ko Ķīnas izdevēju asociācija veic, apzināti īstenojot Sji Dziniņa kultūras uzskatus, veidojot kultūriski stipru nāciju un īstenojot stratēģisko uzdevumu par izdevniecības dziļu integrāciju un attīstību. Tas ir izdevniecības nozares apzināts darbības veids, lai saglabātu godīgumu un veicinātu inovācijas, kā arī veicinātu kultūras labklājību; tas ir noderīgs eksperiments jaunas industriālās attīstības ekosistēmas veidošanā; un tas ir pozitīvs pasākums, lai aktīvi reaģētu uz cilvēku jaunajām cerībām saistībā ar garīgo un kultūras dzīvi un paplašinātu jaunas iespējas industriālai attīstībai.
Strēlu izlaidis, neatgriezīsies atpakaļ. Lai veiksmīgi nodarbotos ar izdevniecību un kultūras radošo darbību, mums vispirms jāatbild uz trim pamatjautājumiem: Kas ir izdevniecība un kultūras radošā darbība? Kāpēc mums ir nepieciešama izdevniecība un kultūras radošā darbība? Kā to var veikt labi? Šie ir jauni izaicinājumi, ko mums rada laiki.
Izdevniecībai saistītie kultūras un radošie produkti ir īpaši produkti, kas apvieno grāmatu kultūras elementus ar radošu dizainu un tiek prezentēti caur dažādiem medijiem un formām, piedāvājot unikālu pievilcību un kultūras nozīmi. Tie ir grāmatu atvasinājumi, kas apvieno māksliniecisko vērtību, lietojumvērtību un preču vērtību. Tas nav tikai jauns biznesa modelis un ceļš izdevniecības integrācijas un pārveidošanas veicināšanai, bet arī jauna iespēja un telpa, lai stimulētu dziļu pāreju izdevniecībā no „saturs ražošanas” uz „vērtības paplašināšanu”.
Praksē izdevniecības jomā saistītie kultūras un radošie produkti ir kļuvuši par svarīgu rīku, lai paplašinātu izdevniecības iespējas globālajā mērogā un bagātinātu starptautiskās kultūras komunikācijas formu klāstu. Tie ir arī efektīvs līdzeklis, lai stāstītu ķīniešu vēstules un pastiprinātu kultūras pievilcību. Ķīnas un ārvalstu izdevniecības iestādes aktīvi veic saistītus pasākumus, pakāpeniski pārejot no produkta izstrādes un zīmolu atvasinājumiem uz pazīstamu intelektuālā īpašuma (IP) pārvaldību un licencēšanas sadarbību, nepārtraukti bagātinot sasniegtos rezultātus un pastāvīgi palielinot ražošanas vērtību.
Kad publikas acīs parādījās izdevniecības jomai saistītu kultūras un radošo produktu izstāžu notikumi, daži uzmanīgi lasītāji un nozares iekšējie speciālisti sociālajos tīklos izteikuši bažas par to, vai izdevniecību uzņēmumu iesaiste kultūras un radošajos produktos var ietekmēt viņu galvenās darbības attīstību. Patiesībā kultūras un radošie produkti nav atdalīti no galvenās darbības, bet gan ir pamatota izdevniecības biznesa paplašināšana. Galvenais kritērijs, pēc kura novērtēt, vai šī darbība neatkāpjas no galvenās darbības, ir tas, vai kultūras un radošo produktu attīstība balstās uz kultūras kodolu, nevis vienkārši uz formu. Ar pareizo pieeju kultūras un radošās nozares nav „nepievēršot uzmanību mūsu galvenajai darbībai”, bet gan var paplašināt mūsu galveno darbību un integrēties citās nozarēs.
Tajā pašā laikā mēs skaidri apzināmies, ka izdevniecības un kultūras un radošās nozares joprojām stāvās dažām problēmām: nepietiekama resursu integrācija, neefektīvas tirgus kanāli, nepilnīga attīstības mehānisms, vāja nozares ķēdes sadarbība, trūkst nozares standartu, nepietiekama kultūras izpēte, trūkst starpdisciplināru un profesionālu speciālistu, kā arī nepieciešams uzlabot starptautiskās komunikācijas spējas.
No sava izveidošanas brīža Izdevniecības un kultūras radošās nozares darba komiteja rūpīgi ir pētījusi un analizējusi izdevniecības un kultūras radošās nozares realitātes un problēmas, precizējusi savus darba mērķus un virzienus, turpinājusi balstīt darbu uz saturu kā pamatu un vērtībām kā kodolu, vienmēr koncentrējusies uz galveno tēmu „augstas kvalitātes attīstība”, spēlējusi vadītāja lomu, izveidojusi sadarbības platformas, veicinājusi starpnozaru integrāciju, palīdzējusi efektīvi stāstīt Ķīnas stāstus un stiprinājusi talantu apmācību izdevniecības un kultūras radošajās nozarēs.
Izdevniecības un kultūras, kā arī radītājiskās nozares stiprina un baro viena otru. Šajā nolūkā Izdevniecības un kultūras radītājiskās nozares darba komiteja uzsvēr, ka jāievēro šādi principi: pirmkārt, grāmatas kā pamats; otrkārt, radīšana kā lietojums; treškārt, autortiesības kā pamats; un ceturtkārt, divkāršās priekšrocības kā prioritāte. Tas nozīmē izdevniecības sākotnējās vēlmes uzturēšanu, dziļu saturu vērtības attīstīšanu, izmantojot radītājiskumu kā pildspalvu un kultūru kā tinti, un uz šīs bāzes veicot praktiskus pasākumus, lai veicinātu grāmatu izdošanā pāreju no „satvara ražošanas” uz „vērtības paplašināšanu”.
Iesakoties tālāk, izdevniecības un kultūras radītspējas attīstībai ne tikai jābalstās uz vietējās kultūras auglīgās augsnes, bet arī jābūt globālam redzējumam, spēlējot lomu kā «kultūras vēstniekam» Ķīnas un citu valstu kultūras apmaiņā, padarot izdevniecību un kultūras radītspēju par kultūras tiltu, kas savieno pagātni un nākotni, Ķīnu un pasauli, un sniedzot lielāku ieguldījumu kultūras stiprās nācijas veidošanā un cilvēces civilizāciju apmaiņas un savstarpējās mācīšanās veicināšanā.
Kopš tā dibināšanas Izdevniecības un kultūras radītspējas darba komiteja ir ievērojusi principus, kuri balstīti uz pasākumu vadību, izstāžu saistīšanu un pakalpojumu apvienošanu, veicot konkrētus soļus, lai izpētītu izdevniecības un kultūras radītspējas dziļu integrāciju, un iedvesmojot jaunu dzīvīgumu un impulsus nozares augstas kvalitātes attīstībai. Pirmajā sanāksmē notika arī apmaiņa un seminārs par tēmu „Kultūras radītspēja kā līdzeklis Ķīnas stāstu stāstīšanai“, kur tika apkopota nozares pieredze, precizēta Izdevniecības un kultūras radītspējas darba komitejas galvenā misija — „saknes kultūrā, pakalpojumi nozarei, savienojot Ķīnu un pasauli“ — un tika nodrošināta salīdzinoši standartizēta bāze tās darbības uzsākšanai.
2025. gada 17. novembrī Izdevniecības un kultūras radītājspējas darba komiteja Pekinā rīkoja „Apļa veida sanāksmi ar izdevniecībām un izplatītājiem no Ceļa un joslas iniciatīvas valstīm”. Sanāksmē piedalījās vairāk nekā 100 pārstāvju no ārvalstu izdevniecības un izplatīšanas iestādēm Āzijā, Eiropā, Āfrikā, Okeānijā un Dienvidamerikā, kā arī Izdevniecības un kultūras radītājspējas darba komitejas locekļu vienību pārstāvji.
Karstākās ziņas2026-03-17
2026-02-02
2026-01-09