Лу Сун су сакрили кутије и вунени елементи продавани као топле колаче, број стендова за културне и креативне производе се повећао за трећину, а настале су дискусије о томе "како издавачи могу да трансформишу своју ДНК када се баве културним и креативним производима". На недавно завршеном сајму књиге у Пекингу 2026, издавачки и културни и креативни производи су створили бројне тренд теме за индустрију, медије и читаоце. За овим порастом лежи живописан микрокосмос преласка од појединачних издавача на активно истраживање целе индустрије.
Овог ентузијазма прате и резбиране размисли о хомогеној конкуренцији, недовољним могућностима за функционисање тржишта и површној развој ИП. Као одговор на то, новинар из "Кинески штампа и публикације Радио и телевизијска вести" интервјуисао је неколико издавача који се баве културним и креативним производима како би разговарали о потешкоћама, размишљањима и стратегијама суочавања са којима се суочавају у развоју таквих бизниса.

Зашто је постојана борба између културе и трговине?
Постајање нагласа на културну софистицираност ризикује да одвуче јавност, док је задовољавање тржишта ризично да буде под утицајем популарних трендова. Ова дилема уравнотежења културе и трговине је "сладки проблем" за издаваче који се баве културним и креативним производима. Како створити бестселере и истовремено одржавати културолошки интегритет остаје стални изазов.
Културни и креативни производи по својству поседују и "културне" и "трговачке" атрибуте. За издаваче ово се често сматра дилемом: наглашавање културне софистицираности ризикује отуђивање маса, док се задовољавање тржишта ризикује да буде под утицајем популарних трендова. Оно што изгледа као борба између две особине заправо је питање уравнотежавања културне одговорности издавача, институционалних механизама и захтјева тржишта.
Да ли издавачи морају да промене своје размишљање и трансформишу своју ДНК да би се укључили у културни и креативни рад? У одговору на ово питање, Куанг Руи, директор Одељења за културу и креативност Народне књижевне издавачке куће, одговорио је: "Да би добро радили у културној и креативној раду, потребно је променити начин размишљања, а то захтева професионалне особље. Међутим, то не значи да издавачко особље није способно да уради добар посао у културном и креативном раду. Кључ лежи у трансформацији механизма, то јест у успостављању одговарајућих механизма подстицања који ће професионалцима омогућити да ослободе свој потенцијал". Ова трансформација механизма је хитна. Вен Пеи, члан културног и креативног тима "Рубрица број 7" у издавачкој кући Кине Демократија и Правни систем, изјавио је да производња добрих културних и креативних производа захтева брз одговор на промене на тржишту, али инхерентни систем управљања и процеси доношења одлука издавачких ку Поред тога, многе издавачке куће поседују ИП високог квалитета садржаја, али немају систематске могућности за позиционирање ИП, инкубацију, појачавање и комерцијализацију. Превод ИП-а није само о лиценцирању и производњи; он такође укључује рекреацију садржаја, преко медија, рад фановичке заједнице и изградњу одрживог продуктног екосистема. Ово поставља нове захтеве за структуру талената и резерве знања традиционалног издаваштва. Пракса издавачке куће Синхуа пружа један приступ. Године 2025, његова потполно власничка подружница, Пекинг Синхуа Аудио-Визуел Електронски Издавање Ко, Лтд., преузела је вођство у дизајнирању, развоју и производњи Синхуа Новинска агенција Културни и креативни производи, као и срод Шен Џиан, потпредседник и директор издавачке куће Синхуа, објаснио је да су њени хитови као што су Посткард серија "Победа" резултат брзе инкубације након што су ухватили потребе младих људи на сајмовима књига и платформи друштвених медија. Да би створили добре културне и креативне производе, морамо се придржавати три тачке: осигурати да садржај није апстрактан и има културне конотације, избегавајући накупљање елемената; осигурати да су сценарија релевантна, засновајући се на сценаријама са високом фреквенцијом као што

Које су унутрашње вештине потребне за успешан рад ИП-а?
Годинама истраживања, више издавача је схватило да је операција ИП кључ за пробијање ограничења издавачких и културних и креативних производа. Како искористити своје јединствене карактеристике и снаге да би прецизирали језгро културе, решили недостатке у тржишту и операцијама бренда и проширили "круг пријатеља" за интегрисане иновације постао је суштински курс за издавачке куће.


Операција ИП-а је кључна за пробивање ограничења издавања и културног стварања. Преобразује садржај књиге у културну имовину која се одрживо развија, убризгавајући јединствене приче и емоционалну вредност у производе; градећи екосистем читалаца и развој крос-медија, подстиче издавачке куће да се надграде од "поручника садржаја" на "операторе културних брен
Успех ИП-а потиче пре свега од прецизног извлачења и креативне трансформације културних конотација. У 2025. продаја "Хуманистичких богатстава" Народне књижевности издавачке куће достигла је преко 30 милиона јуана. Слично причајући приче о Лу Суну, "Хуманистичка богатства", ослањајући се на дубоку интерпретацију и креативну трансформацију класичних књижевних ИП-а, одговарајуће интерпретира "духовно стање" младих читалаца. Током Шангајског сајма књиге 2025, реплика "Лу Сунског вунског жилета" постала је хит. Након што су га носили Нобеловац Мо Јан и колекционер Ма Веиду, производ је постао модна ствар, генеришући преко 200 милиона импресија на мрежи. Куанг Руи је објавио да тренутно постоји скоро 200 производа који се односе на Лу Сун-ову ИП "Хуманистичко благо", а да су "златни цитати" и магнити за фрижидер популарни међу читаоцима. На сајмовима књиге у Пекингу и Шангају била је велика потражња за раним врећама са "идеолошком тежешћу" и "литературном тежешћу".


Диференцирана конкуренција захтева од издавача да се врате својим најуникатнијим ресурсима. На основу регионалних карактеристика, у 2025. години, Народна издавачка кућа Сичуана лансирала је више од 170 културних и креативних производа у више од 10 серија, фокусирајући се на црвене теме, нематеријално културно наслеђе, културу Башу, проширење бренда и интеграцију културног туризма. Међу њима, самопроектирана основна културна и креативна ИПпанда бренд "Хуанбао"стао је хит. Према Сану Сјаопинг, директору одељења за производе Народне издавачке куће Сичуан, "Хуанбао" је већ лансирао више од 50 културних и креативних производа, укључујући играчке за плес, ратне вреће и значке панде. Извукући износ ауторских права на књиге, компанија је прецизно проширила своју базу фанова и канале дистрибуције за ванземејске панде. У складу са захтевима страних тржишта, тим је створио неколико културних и креативних производа на тему панде, које су добро примљене од стране страних потрошача.
Почев од 2024. године, Му Сименг, директор Одјела за културу и креативност Џилиновог штампа науке и технологије, и његов тим су почели путовање да развију културни и креативни бренд штампе, "Ванли Џиаџи", од нуле. Кроз понављајућа истраживања, пробу и грешку, и накнадна прегледа, на крају су изабрали традиционалну кинеску медицину и културни туризам и културу леда и снега области дубоко укорењене у штампу као своје главне производне линије. За две године, лансирали су преко 130 производа у серијама као што су "Ујуун Лиуцхи Танг", "Сиџи Чангбаи", и "Јијуе Ицхенг". На сајму књиге у Пекингу 2026. године, најновији оригинални лик из Јилин научне и технолошке штампе, лекар "Јао Буран", дебитовао је. У одговору, Му Сименг је изјавио: "Оно што издавачи морају да ураде је да смирено ухватију емоције које читаоци суптилно доживљавају у детаљима њиховог живота и да их изразе кроз одговарајуће културне медије". Као правна професионална издавачка институција, издавачка кућа Кинеска демократија и правни систем званично је основала свој културни и креативни бренд "Ручњаћ број 7" у мају 2024. године. Његова серија "Знање закона, поштовање закона и бити ентузијастички грађанин", покренут на основу својих професионалних предности и друштвених врућих тема, приказан је на главним изложбама у јесен 2025. године и касније обезбедио скуп куповине у књижарицама. Према Вен Пеију, 2026. издавачка кућа ће да приоритет "Бао Гонг" ИП као кључни пројекат, развијајући га свеобухватно од текста, слика, аудио и видео садржаја до културних и креативних производа. Планирано је да се лансира домаће на тржиштима културе и туризма као што су Каифенг и Хефеи, а првобитно га промовише на тржиштима у иностранству као што је Тајланд.
У доба преоптерећења информацијама, утицај једног књижевног медија је ограничен; развој крос-медија постао је неопходан пут за проширење домета ИП-а и продужење његовог животног века. Зао Јун, заменик генералног менаџера Подела за промоцију читања издавачке групе 21. века, искрено је изјавио да је веома тешко ослањати се само на ИП књиге да би "излаз из круга"; такође је неопходно искористити трансформацију у мултимедијалне медије као што су анимација и филм како би се
Оригинални ИП "Велики кинески лов на благо" од стране Џингдинг Анимације је одличан пример. У 2025. години, три културна и креативна производа из "Великог кинеског лова на блага" освојиле су награде за играчке у Кини и иностранству 2025. године и награде за трендовне играчке у Кини и иностранству. Коришћењем дубоких темеља ове милијарде долара ИП, "Велики кинески лов на блага" покренула је културни и креативни бренд "Дингуагуа Тренди Тоис". Јингдинг Анимација активно истражује пут индустризације ИП и ради са издавачком групом 21. века како би заједнички промовисала диверзификован развој бренда "Велике Кине за богатство".

Који је будући пут за издавачке и културне и креативне индустрије?
Године 2025. основан је Издавнички и културни креативни радни комитет Удружења издавача Кине, а ове године је објавио "Иницијативу Издавничког и културно креативног радног комитета Удружења издавача Кине о промовисању висококвалитетног развоја издавачког и културно креативног
"Фокус издавачких кућа у развоју културних и креативних производа би на крају требало да буде на интелектуалном власништву (ИП)", сматра Куанг Руи. Инкубација сопственог ИП-а је кључна за квалитетни развој издавачких и културних и креативних производа.
"Цифровизација и иммерзивна трансформација су такође важни правци за наш развој ове године. Овај процес захтева континуирано истраживање дубоке интеграције технологије и културе, а ми смо већ предузели кораке у пракси", увео је Шен Џиан. Он је објаснио да ће прва продавница за културно и креативно искуство Синхуа агенције бити отворена у Шангају у октобру 2025. године, а 2026. године ће бити изграђена културна и креативна продавница црвене теме на основу "Тианан Синхуа читалишта" на Тјеананменском тргу. Овај иновативни приступ комбинује културне и креативне производе са црвеном темом са ХР технологијом, омогућавајући посетиоцима да искусе црвену културу на иммерзиван начин, постижући дубоку интеграцију културног искуства и културне и креативне потрошње и стварајући нови, осетљив сценарио културне и креа
Устављање Радног комитета за издавање и културно креативно деловање Кинеске издавачке асоцијације у октобру 2025. године обележило је нову фазу заједничког развоја издавачких и културно-креативних производа. На сајму књиге у Пекингу 2026. године, Радни комитет за издавање и културно стваралаштво Кинеског удружења издавача објавио је "Иницијативу за промовисање висококвалитетног развоја издавачког и културно креативног рада". Ова иницијатива оцртава десет смерница за референце чланицама, које покривају пет аспеката: планирање, изградњу система, изградњу платформе, проширење канала и проширење у иностранству. Ове смернице укључују: јачање теоријског смерника о издавачењу и културном креативности; спровођење свеобухватног истраживања о издавачењу и културном креативности; изградња информационе платформе за издаваче и културно креативност; успостављање механизма за препоруку одличних производа; побољша Иницијатива је уско у складу са стварностма индустрије, директно се бави тешкоћама и изазовима интегрисања издавачког и културног креативног рада и пружа смер и дугорочно планирање за висококвалитетни и међународни развој издавачког и културног креативног рада.
Што је више дискусије о издавачењу и културном креативности, то су већа очекивања. Када разјаснимо наше размишљање, прилагодимо се на време, дубоко упремо културно језгро професионалним квалитетима издавача, полирамо корисничко искуство оштрим размишљањем менаџера производа и пажљиво управљамо ИП-ом са дугорочном визијом градитеља, онда ће културни и креативни производи који не само да Овај пут није једноставан, али управо у томе лежи вредност издавачких кућа.
Отварање нових путева, започињемо ново путовање
Свака ера има своје карактеристике у издавачкој индустрији, а свака ера има своје издавачке деривате. Издавање у наше доба, захваљујући напорима културних и креативних индустрија, добило је нову емоционалну вредност. Појављују се нови путеви, а производни ланац се проширује. Неки међународни колеги верују да се, под утицајем културне и креативне индустрије, издавачки пејзаж преобразује. У следећем кораку, уредници који могу да обрађују само текст више неће бити компетентни у издавачком раду. Суочени са овим новим сценаријем, одлични издавачи морају да савладају свеобухватне вештине као што су вештачка интелигенција, развој мултимедија, културна и креативна експанзија и операција ИП, тежећи да отворе нове стазе и почну ново путовање.
Кинеска издавачка асоцијација креће се са временом. 18. октобра 2025. године, Радни комитет за издавање и културно стваралаштво Кинеске асоцијације издавача званично је основан током сајма књиге у Тјанфу. Са преко 90 оснивачких чланова, постао је један од најдинамичнијих радних комитета у Азији. На инаугуративном састанку, Ву Шулин, председник Кинеског удружења издавача, нагласио је да је успостављање Радног комитета за издаваштво и културно креативност проактивна мера Кинеског удружења издавача да свесно практикује Си Џинпинове мисли о култури, доприноси изградњи културно То је свесна акција издавачке индустрије да одржи интегритет и иновације и промовише културни просперитет; корисна истрага у изградњи новог екосистема за индустријски развој; и позитивна мера за активно реагување на нова очекивања људи за духовни и културни живот и проширење новог простора за развој индустрије.
Не постоји повратак када се стрела пушти. Да бисмо добро радили у издавачкој и културној креативности, прво морамо да одговоримо на три основна питања: Шта су издавачка и културна креативност? Зашто нам је потребно издавање и културно стваралаштво? Како то можемо добро учинити? То су нови изазови које нам представља време.
Културни и креативни производи повезани са издавачким радом се односе на посебне производе који комбинују културне елементе књига са креативним дизајном, представљене кроз различите медије и облике, који поседују јединствен шарм и културне конотације. Они су деривати књига који уједињују уметничку вредност, коришћене вредности и робу. Ово није само нови пословни модел и пут за промовисање интеграције и трансформације издаваштва, већ и нова прилика и простор за покретање дубоког преласка у издавању од "производње садржаја" до "проширења вредности".
У пракси, културни и креативни производи повезани са издавачким радом постали су важно средство за ширење канала издавања да би постали глобални и обогатили облике међународне културне комуникације. Они су такође ефикасан начин да се прикажу кинеске приче и повећа културна привлачност. Кинеске и стране издавачке институције активно спроводе сличне праксе, постепено прелазе од развоја производа и деривата бренда на добро познату операцију ИП и сарадњу у лиценцирању, са континуирано обогаћеним резултатима и сталним растом вредности излаза.
Са појавом изложби културних и креативних производа везаних за издавање у јавности, неки посматрачи и инсајдери индустрије изразили су забринутост на друштвеним медијима да ли ће укључивање издавача у културне и креативне производе утицати на њихов главни развој пословања. У ствари, културни и креативни производи нису одвојени од главног пословања, већ су разумно продужење издавачког пословања. Кључ за процену да ли се одступа од главне пословне активности лежи у томе да ли се развој културних и креативних производа заснива на културном сржљу, а не само на облику. Са правом приступом, културне и креативне индустрије не "не занемарују наше основно пословање", већ могу проширити наше основно пословање и интегрисати се са другим индустријама.
Истовремено, ми смо свесни да се издавачка и културна и креативна индустрија и даље суочавају са неким изазовима: недовољном интеграцијом ресурса, неефикасним тржишним каналима, несавршеном механизмом развоја, слабом сарадњом у индустријском ланцу, недостацима индустријских стандарда, недовољ
Од свог оснивања, Радни комитет за издавачку и културну креативну индустрију пажљиво је проучавао и анализирао реалности и проблеме издавачке и културне и креативне индустрије, разјаснио своје радне циљеве и смернице, придржавао се садржаја као темеља и вредности као средине, увек се фокусирао
Издавачка и културна и креативна индустрија се међусобно ојачају и хранију. У том циљу, Радни комитет за издавачку и културну креативну индустрију наглашава придржавање следећих принципа: прво, књиге као темељ; друго, стварање као апликација; треће, ауторско право као основа; и четврто, двострука корист као приоритет. То значи одржавање првобитног тежње издавања, дубоко култивисање вредности садржаја, коришћење креативности као оловке и културе као мастила, и на овој основи, предузимање прагматичних мера за промовисање скока од "производње садржаја" до "проширења вредности" у издавачкој књизи.
Ићи још један корак даље, развој издавачког и културног креативног стваралаштва не мора само бити укорењен у плодно тло локалне културе, већ и имати глобалну перспективу, играјући улогу "културног амбасадора" у кинеско-страним културним разменама, чинећи издавачко и културно креа
Од свог оснивања, Радни комитет за издаваштво и културно стваралаштво придржавао се принципа водећег понашања, повезивања са изложбама и уједињења са услугама, доношења чврстих корака на путу истраге дубоке интеграције издаваштва и културног стваралаштва и додавања нове виталности и под На уводном састанку одржана је и размена и семинар о "Казивању кинеских прича културном креативношћу", сакупљајући мудрост индустрије, разјашњавајући основну мисију Радног комитета за издавање и културну креативност"који је укорењен у култури, служи индустрији и повезује
17. новембра 2025. године Радни комитет за издавање и културно креативност одржао је "срећ за округли стол издавача и дистрибутера из земаља Иницијативе појаса и пута" у Пекингу. На састанку је присуствовало више од 100 представника издавачких и дистрибуторских институција у Азији, Европи, Африци, Океанији и Јужној Америци, као и представници јединица чланица Радног комитета за издавање и културно креативност.
Топла вест2026-03-17
2026-02-02
2026-01-09